当サイトはアフィリエイト広告を使用しています 仕事のやり方を変えるヒント

ビル・ゲイツの名言 英語を翻訳して紹介

ビル・ゲイツとはマイクロソフトのCEOです。

資産を日本円換算で15兆8700億円持っている。

 

毎年世界の長者番付4位にランクインしている人物。

 

ビル・ゲイツは、マイクロソフトという大手ソフトウェア企業の共同創設者で、コンピュータ業界の巨頭として知られている人物だね。彼は、1975年にポール・アレンとともにマイクロソフトを設立し、Windowsオペレーティングシステムを開発したことで広く認知されています。

ゲイツは非常に優れたプログラマーであり、彼のリーダーシップのもと、マイクロソフトはパソコンの普及に大きく貢献しました。彼のビジョンと戦略によって、マイクロソフトは世界中で最も成功したテクノロジー企業の1つに成長しました。Windows OSは、多くの人々がパソコンを使う際の基盤となり、彼の手腕によってビジネスと個人の両方に革命をもたらしました。

また、彼は慈善活動にも積極的に取り組んでおり、ビル&メリンダ・ゲイツ財団を設立して、世界中の教育、健康、貧困削減などの分野で多くの支援を行っています。彼はテクノロジーの分野だけでなく、慈善活動家としても多くの人々に尊敬されているんだ。

 

 

そんなビル・ゲイツの名言は含蓄がありためになるので紹介します。

 

 

 

ビル・ゲイツの名言



ビル・ゲイツは、マイクロソフトの共同創設者であり、ビジネス界で多くの洞察に満ちた名言を述べています。以下は、彼の中でよく知られている名言の一部です:

 

"It's fine to celebrate success, but it is more important to heed the lessons of failure."

(成功を祝うのは良いことですが、失敗から得る教訓を重視することがもっと重要です。)

 

 



"Your most unhappy customers are your greatest source of learning."

(一番不満な顧客が、最大の学びの源です。)

 

 



"We always overestimate the change that will occur in the next two years and underestimate the change that will occur in the next ten. Don't let yourself be lulled into inaction."

(私たちは常に次の2年間で起こる変化を過大評価し、次の10年間で起こる変化を過小評価します。自分自身を無力感に陥れないでください。)

 

 



"If you are born poor it's not your mistake, but if you die poor it's your mistake."

(貧しい状態で生まれたのはあなたの過ちではありませんが、貧しい状態で死ぬのはあなたの過ちです。)

 

 


 

 



"Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do."

(仕事はあなたの人生の大部分を占めることになります。本当に満足する唯一の方法は、あなたが素晴らしいと信じる仕事をすることです。そして、素晴らしい仕事をする唯一の方法は、自分の仕事を愛することです。)

 

 

 I choose a lazy person to do a hard job. Because a lazy person will find an easy way to do it.

(私は、難しい仕事をする人には怠け者を選びます。なぜなら、怠け者はそれを簡単な方法でやるやり方を見つけるからです。)

 

 

 

Success is a lousy teacher. It seduces smart people into thinking they can’t lose.

("成功はやっかいな先生だ。やり手を臆病者に変えてしまうからね。)

 

 

 

The world won’t care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something BEFORE you feel good about yourself.

(世間は、君の自尊心を気にかけてはくれない。世間は、君が自尊心を満たす前に、君が何かを成し遂げることを期待している。)

 

 

 

Television is not real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.

(テレビは、現実の世界ではない。実際には、人はコーヒーショップにいつまでもいられるわけはなく、仕事に行かなくてはいけないのだ。)

 

 

 

Life is not divided into semesters. You don’t get summers off and very few employers are interested in helping you FIND YOURSELF.

(人生は学期で区切られているわけではない。夏休みはないし、自分を見つける手助けをしようという雇用主はほとんどいない。)

 

 

 

 

Life is not fair; get used to it.

(人生は公平ではない。そのことに慣れよう。)

 

 

The great thing about a computer notebook is that no matter how much you stuff into it, it doesn’t get bigger or heavier.

(ノートパソコンの素晴らしいところは、どんなに詰め込んでも大きくなったり重くなったりしないことだ。)

 

 

Until we’re educating every kid in a fantastic way, until every inner city is cleaned up, there is no shortage of things to do.

(すべての子供たちが素晴らしい方法で教育を受けられるようになるまで、すべてのスラム街が浄化されるまで、やるべきことには事欠かない。)

 

 

 

Often you have to rely on intuition.

(しばしば、直観が頼みの綱になる。)

 

 

 



これらは彼の考えや哲学を示す一部であり、ビジネスや成功に関する洞察に満ちたものです。

 

まとめ

成功者の言葉には非常にヒントが多いと感じますね

名言というか格言にはその人の哲学があって非常に興味深い

 

実践できるかはわかりませんが。

個人的には

 

  • 貧しい状態で生まれたのはあなたの過ちではありませんが、貧しい状態で死ぬのはあなたの過ちです。
  • 人生は公平ではない。そのことに慣れよう。

 

この2つはかなり好きです。

 

 

 

ではでは(^ω^)ノシ

 

 

 


 


管理人の著書

-仕事のやり方を変えるヒント
-, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,